Sida 2 av 2

Postat: 26 feb 2007, 22:21
av Swedefe
... å "Nathan Vazquez" fick respass han med. :wink:
Det går i vågor det här, tyvärr.

S

Postat: 26 feb 2007, 22:24
av odde
där brukar jag gå in och kolla och har gjort så ganska länge,x-tra kul
när det flaggas för nya bilder från något ''konstigt''land.
JÄTTE spännande om det kommer bilder från sweden,det kan ju vara
någon man känner till ''nickname''.

Postat: 26 feb 2007, 22:56
av petroff
Skäreläjan skrev:Ett exempel på en som fått vara kvar, och som har en sådan www-adr. är ju Santamen i Quebec i Canada, som ju uppenbarligen är seriös.
Den stenen har jag vänt på.Bakom "nicket" döljer sig ett vanligt namn.
Haft lite korrespondens med honom och tydligen loggar han in nån gång då och då.
Strongt gjort då han inte begriper ett jota svenska.Han använder nåt
översättningsprogram som heter BABEL.(?)
Är det bekant för nån?

Petroff :wink:

Postat: 26 feb 2007, 23:00
av nimbusen
Han använder nåt översättningsprogram som heter BABEL.(?)
Är det bekant för nån?
Japp och de funkar.
http://babelfish.altavista.com/

Postat: 26 feb 2007, 23:12
av Skäreläjan
nimbusen skrev:
Han använder nåt översättningsprogram som heter BABEL.(?)
Är det bekant för nån?
Japp och de funkar.
http://babelfish.altavista.com/
Verkar lite knepigt vid en snabbtitt... :?
Har du nån "bruksanvisning" också, kanske...? :wink: :D :D

Postat: 26 feb 2007, 23:30
av nimbusen
Har du nån "bruksanvisning" också, kanske...?
I don´t understand what you mean? Take i´t in French - Danke :lol:

Postat: 26 feb 2007, 23:37
av petroff
nimbusen skrev:
Han använder nåt översättningsprogram som heter BABEL.(?)
Är det bekant för nån?
Japp och de funkar.
http://babelfish.altavista.com/
Då kanske man ska stila lite och dra iväg nåt på "Canuck-franska"
nästa gång!
Enligt en viss `Ali G´, så begriper de inte ens engelska? :lol: :lol: :lol:

Petroff :wink:

Postat: 27 feb 2007, 00:19
av Skäreläjan
nimbusen skrev: I don´t understand what you mean? Take i´t in French - Danke :lol:
Bra översättningsprogram... :roll:
"He sat in the window and looked at the stars..."
På svenska: "Han satt på vinden och lockade på staren..." :shock: :shock:

(Nu gör jag snart verkligen skäl för denna trådens rubrik... :oops: )

Postat: 27 feb 2007, 00:37
av nimbusen
Enligt en viss `Ali G´, så begriper de inte ens engelska?

- Inte så konstigt att Ali G. och hans familj inte begriper engelska.
- Ali G. talar väl bara arabiska? :roll:

Postat: 27 feb 2007, 09:19
av petroff
nimbusen skrev:
Enligt en viss `Ali G´, så begriper de inte ens engelska?

- Inte så konstigt att Ali G. och hans familj inte begriper engelska.
- Ali G. talar väl bara arabiska? :roll:
Nej Nimbusen, nu blandar du ihop det. Ali G talar engelska.(Nåja)

Borat däremot: QW@?%@Xxz//Q&bBva ? :lol:

Petroff :wink:

ÄNNU EN IDIOT PÅ FORUMET

Postat: 27 feb 2007, 09:41
av petroff
Skäreläjan skrev:
nimbusen skrev: I don´t understand what you mean? Take i´t in French - Danke :lol:
Bra översättningsprogram... :roll:
"He sat in the window and looked at the stars..."
På svenska: "Han satt på vinden och lockade på staren..." :shock: :shock:

(Nu gör jag snart verkligen skäl för denna trådens rubrik... :oops: )
Ha,ha,ha!:D "Brothers In Arms" (= "Vi Går Armkrok". :lol:)

Ligger också och trycker under en sten.Valde en i en rullstens-ås.
- Så att det ska ta ett tag innan de hittar mig!

Petroff :wink:

Postat: 27 feb 2007, 10:56
av nimbusen
petroff skrev:
Nej Nimbusen, nu blandar du ihop det. Ali G talar engelska.(
Okey, jag gick bara ordagrant på det du skrev, så jag BLANDAR INTE IHOP NÅGONTING!
Enligt en viss `Ali G´, så begriper de inte ens engelska?

Skämt åsido. Jag har använt Babelfish för översättning från Tyska till Engelska och fått en rätt hygglig översättning. Behärskar inte Tyska själv men har en fru som gör det och enl. henne så stämmer översättningen ganska bra. Betvivlar därför inte HSB-HH, då hon brukar ha rätt i det mesta! :lol:

Postat: 27 feb 2007, 21:28
av Santaclaus-död sept 2011
Belt yourself!
I will hit a seven.

Fritt översatt: skärp dig.
jag ska slå en sjua.

Fast jag använder: http://lexin2.nada.kth.se/sve-eng.html

:oops: